This is part of the ANKN Logo This is part of the ANKN Logo
This is part of the ANKN Logo This is part of the ANKN Banner Home Page About ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events Announcements Site Index This is part of the ANKN Banner
This is part of the ANKN Banner This is part of the ANKN Banner This is part of the ANKN Banner
This is part of the ANKN Banner This is part of the ANKN Banner This is part of the ANKN Banner
Native Pathways to Education
Alaska Native Cultural Resources
Indigenous Knowledge Systems
Indigenous Education Worldwide
 

Aleut RavenNiiĝuĝim Tunugan Ilakuchangis
Introduction to Atkan Aleut
Grammar and Lexicon

(Safari's browser doesn't work very well for this font.)

ALEUT- ENGLISH
DICTIONARY

Search Aleut Dictionary

Indirect or Local Complement

Tayaĝux̂ hlam ngaan (=hlamaan) kanfiixtax̂ aĝikux̂.
The man gave the boy candy, gave candy to the boy.

Tayaĝux̂ kanfiixtax̂ hlam ngaan (=hlamaan) aĝikux̂.
The man gave the candy to a boy.

Tayaĝum kanfiixtax̂ ngaan aĝikuu.
The man gave him candy (or: the candy).

Piitrax̂ aniqdus ngiin (=aniqduziin) kanfiixtax̂ aĝikux̂.
Peter gave the children candy, gave candy to the children (also aniqdus ngaan).

Piitram kanfiixtax̂ ngiin aĝikungis.
Peter gave them candy.

Kanfiixtax̂ ngiin aĝikuning.
I gave them candy.

Kanfiixtax̂ ngus (=iming) aĝikus.
They gave me candy.

Kanfiixtax̂ imis aĝikuq.
I gave you (one) candy.

Kanfiixtax̂ imchix aĝikus.
We gave you (several) candy.

Kanfiixtax̂ ngiin (=ingin) aĝikux̂txichix.
You (several) gave us candy.

Hlax̂ kanfiixtax̂ igiim (=iim) sukux̂.
The boy took the candy for himself.

Aniqdus kanfiixtax̂ imax (=imdix, imchix) sukus.
The children took the candy for themselves.

Singular:
Plural:

ngaan to or for him/her/it

ngiin to or for them

ngus = iming to or for me

ngiin = ingin to or for us

imis to or for you

imchix to or for you

igiim = iim to or for himself/herself/itself

imax = imdix = imchix to or for themselves

  

Dual forms: ikin to or for them (two)

imdix to or for you (two)

Ulam ilan akux̂. He (or she) is in the house.

Ilan akuu. It is in it.

Ilaming akux̂. He is by me, lives in my house.

Singular:
Plural:

ilan in it etc.

ilangin in them

ilaming in by me

ilangin in by us

ilamis in by you

ilamchix in by you

ilaam in itself etc.

ilamax = ilamdix = ilamchix in themselves

Piitrax̂ hlam ilagaan ukinax̂ sukux̂.
Peter took the knife away from the boy.

Piitram ukinax̂ ilagaan sukuu.
Peter took the knife away from him.

Singular:
Plural:

ilagaan (ilaan) from him etc.

ilangiin (iliin) from them

ilamiing from me

ilangiin from us

ilamiis from you

ilamchiix from you

ilamiim from himself etc.

ilamaax = ilamdiix = ilamchiix from themselves

 

Qalgadax̂ stuuluĝim kugan akux̂.
The food is on the table.

Qalgadam kugan akuu.
The food is on it.

Stuulux̂ kugan qalgadax̂ akux̂.
There is food on the table.

Qalgadax̂ kugan akuu.
There is food on it.

Tayaĝux̂ ulam nagaan (nagagaan) hitikux̂.
The man went out of the house.

Tayaĝum nagaan (nagagaan) hitikuu.
The man went out of it.

Ulam nagaan tayaĝux̂ hitikux̂.
A man went out of the house.

Tayax̂ux̂ nagaan hitikuu.
A man went out of it.

Return to the Atkan Grammar and Lexicon

a

ii

s

aa

k

t

b

l

u

ch

m

uu

d

hm

v

f

n

w

g

hn

hw

x

ng

y

p

hy

h

q

z

i

r

 
 

Go to University of AlaskaThe University of Alaska Fairbanks is an Affirmative Action/Equal Opportunity employer, educational institution, and provider is a part of the University of Alaska system. Learn more about UA's notice of nondiscrimination.

 


Alaska Native Knowledge Network
University of Alaska Fairbanks
PO Box 756730
Fairbanks  AK 99775-6730
Phone (907) 474.1902
Fax (907) 474.1957
Questions or comments?
Contact
ANKN
Last modified August 14, 2006