This is part of the ANKN Logo This is part of the ANKN Banner
This is part of the ANKN Logo This is part of the ANKN Banner Home Page About ANKN Publications Academic Programs Curriculum Resources Calendar of Events Announcements Site Index This is part of the ANKN Banner
This is part of the ANKN Logo This is part of the ANKN Banner This is part of the ANKN Banner
This is part of the ANKN Logo This is part of the ANKN Banner This is part of the ANKN Banner
Native Pathways to Education
Alaska Native Cultural Resources
Indigenous Knowledge Systems
Indigenous Education Worldwide
 

Tlingit RavenPauline Duncan's Tlingit Curriculum Resources - Books

We have a Release Agreement online which gives us permission to copy and distribute resources for educational purposes only.

Ten Sitka Herring

eelis a Pauline Duncan Publication and part of a series called "The Keeping of Our Grandfather’s Words" designed for children and adults who, like her, are concerned with the loss of the Tlingit culture and language. Designed to be entertaining, and fun at the same time, "Ten Sitka Herring", like other Pauline Duncan Publications helps children re-learn and retain the Tlingit language through easy to memorize poetry and rhymes that incorporate the Tlingit language in their rythm.

The rhyme is written in English, witheel Tlingit translation words below. Suggested classroom use: For oral reading, substitute the English words with Tlingit animals and numbers. You can also discuss the math activity (ex. 9-1=8), as well as how the herring spawn contributes to the food chain.

The herringeel spawn is an important and exciting event of the Sitka native community. It usually occurs between March and April. If you enjoy this booklet, be sure to see the back page for other Pauline Duncan Publications.

 

 


Listen to Tlingit Numbers

1 Tléix'

2 Déix

3 Nás'k

4 Daax'oon

5 Keiji'n

6 Tleidooshú

7 Daxadooshú

8 Nas' gadooshú

9 Gooshúk

10 Jinkaat

 

Tlingit Creatures

Salmon

Xáat

Crab

S'aaw

Sea Lion

Taan

Bull Head

Wéix

Halibut

Cháatl

Devil Fish

Ná akw

Eel

Lóot'

Red Snapper

Leik'w

Shark

Tóos'

 

  *Singular-Yaaw *Plural Yaaw’x

 


Click on image for a big graphic
Listen to Tlingit 10 Sitka Herring

10 Sitka Herring
9 Sitka Herring
8 Sitka Herring
7 Sitka Herring
6 Sitka Herring
5 Sitka Herring
4 Sitka Herring
3 Sitka Herring
2 Sitka Herring
1 Sitka Herring


killer whale

The keeping of our
Grandfather's words...

Tlingit art

Keep Our Language Alive

 

Now Available on Poster, Audio Tape
and in New 1998 Calendar!

 

Popular Children’s Verses Translated from English to Tlingit Version.

*The Pledge of Alliangiance *Happy Birthday Poster *Hickory Dickory Dot *Humpty Dumpty *Cat and the Fiddle *Little Bird* Jack and Jill *Rain *Weather *Seasons Benny Benson Poster *Elizabeth Peratravich
humpty 

The idea for the Pauline Duncancalendar and posters originated when Pauline Duncan, a first grade teacher at Baranof School, in Sitka, Alaska, became concerned about the loss of her language. An Alaska native, herself, she set about finding a way to stimulate an interest in learning the language in her own classroom. She began by having commonly learned nursery rhymes translated to Tlingit versions, made into attractive posters, and using them in her classes. She found this so successful that she has followed this by creating a wide variety of translated items.

Pauline was born and raised in Alaska and is the daughter of Ramona and Matthew Kookesh of Angoon, Alaska.

The Calendar and posters were created by Pauline Duncan, any other use or reproduction is forbidden without consent. Pauline has been able to do all this work with the support and help of her husband, Al Duncan. Al is a fluent speaker and is the son of Peter and Emma Duncan, formerly of Excursion Inlet. Al, a native, was born and raised in Alaska.

~ ~ ~

If you work with children and would like a listing of the available posters and other translated materials, write to:

Pauline Duncan, 721 Lake Street, Sitka, AK 99835, or call 1-907-747-6987


Listen to The Herring Spawn in Tlingit

THE HERRING SPAWN

SITKA CHILDREN AWAKE AT DAWN, TO SEE IF TODAY THE HERRING WILL SPAWN.
EXCITEMENT IS IN THE AIR, AS FISHING BOATS COME IN FROM EVERYWHERE.
THE WATER TEMPERATURE HAS TO BE JUST SO FOR THE HERRING ROE TO GROW.
THE WIND, SNOW, SUN, AND RAIN, COME AND GO AS THE FOG HORN STEADILY BLOWS.
THE SCENT OF FRESH HERRING FRYING IS IN THE AIR, AS CHILDREN AND FAMILIES SIT DOWN
TO SHARE. SEAGULLS CRY WITH EXCITEMENT AT THIS GREAT EVENT.
THEY KNOW THAT SOON ALL THEIR TIME WILL BE WELL SPENT.
SEAL AND SEA LIONS SIT WITH GLEE, AS THEY WATCH HERRING COME IN FROM THE SEA.
WHALES COME TO SITKA IN SOUTHEAST, TO JOIN IN THIS GREAT HERRING EGG FEAST.
THE OCTOPUS. HALIBUT, AND SALMON, CANNOT BE LEFT OUT OF THE FUN.
THEY JOIN EVERYONE AS THE HERRING EGG SEASON STARTS ITS RUN.
RAVENS SAY "KA, KA, KA," AS THEY SIT AND VIEW THE HERRING IN AWE.
EAGLES SOAR AND SIT ON TREES AND EAT AS MUCH HERRING AS THEY PLEASE.
THE HEMLOCK TREES SIT IN A GRAND AND MAJESTIC STANCE AS NATIVES VIEW IT FOR
THEIR SUBSISTENCE CIRCUMSTANCES.
THE HEMLOCK BRANCH IS PLACED IN THE WATER FOR HERRING SPAWN ON.
THE HERRING WILL SPAWN AND SPAWN UNTIL THEY'RE READY TO MOVE ON.
THE HEMLOCK BRANCH AND KELP ARE CAREFULLY PICKED UP TO EAT.
FAMILY AND FRIENDS EXCLAIM, "WHAT A TREAT!" THE HERING EGGS ARE DIPPED IN SEAL AND
EULACHEN OIL, AND NOT ONE HERRING EGG IS ALLOWED TO SPOIL.
IN SITKA, A LONG TIME AGO YOU WOULD SEE HERRING HEMLOCK BRANCHES
AND KELP DRYING IN THE SUN.
THIS WAS THE WAY PRESERVING WAS DONE.
FOR HUNDREDS OF YEARS, THE HERRING HAS BROUGHT NATIVES MUCH TO EAT.
WITHOUT THE HERRING, THE NATIVE SUBSISTENCE YEAR WOULD BE INCOMPLETE.
I TOLD YOU THE RAIN, WIND, SUN, AND SNOW HELPED THE HERRING ROE TO GROW.
THE HERRING EGG STORY STARTED A LONG, LONG TIME AGO.

©Created by Pauline Ducan, Sitka, Alaska. Reproduction of words or poster is forbidden

 

Return to Pauline Duncan's Tlingit Materials 

 
 

Go to University of AlaskaThe University of Alaska Fairbanks is an affirmative action/equal opportunity employer and educational institution and is a part of the University of Alaska system.

 


Alaska Native Knowledge Network
University of Alaska Fairbanks
PO Box 756730
Fairbanks  AK 99775-6730
Phone (907) 474.1902
Fax (907) 474.1957
Questions or comments?
Contact
ANKN
Last modified August 18, 2006